Βιβλία από τον Ντιμίταρ Σισμάνοβ
Λογοτεχνικά έργα
ПИСАТЕЛЯТ ДИПЛОМАТ ДИМИТЪР ШИШМАНОВ. Сборник текстове за българо-гръцкия културен диалог през 30-те години на ХХ в.
Проект „Писателят и дипломат Димитър Шишманов в Атина (1935-1940)“
Национална Програма „Неразказаните истории на българите“, 2025 г.
С подкрепата на Министерството на образованието и науката
© Съставител и редактор: Генчо Банев
Издател: GraecoBulgarica Project
© Текстове, превод и оформление: Генчо Банев и екип студенти от Атинския университет
~ ~ ~
Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ-ΔΙΠΛΩΜΑΤΗΣ ΝΤΙΜΙΤΑΡ ΣΙΣΜΑΝΩΦ. Συλλογή κειμένων για τον βουλγαροελληνικό πολιτιστικό διάλογο τη δεκαετία του ’30
Έργο «Ο συγγραφέας και διπλωμάτης Ντιμίταρ Σισμάνοβ στην Αθήνα (1935-1940) » Εθνικό Πρόγραμμα «Οι ανείπωτες ιστορίες των Βουλγάρων», 2025
Με την υποστήριξη του Υπουργείου Παιδείας και Επιστημών της Βουλγαρίας
© Σύνταξη και επιμέλεια: Γκέντσο Μπάνεβ
Εκδότης: GraecoBulgarica Project
© Κείμενα, μετάφραση και μορφοποίηση: Γκέντσο Μπάνεβ και ομάδα φοιτητών του Πανεπιστημίου Αθηνών
страници: 386
размери: 210 ×148 мм
ПИСАТЕЛЯТ ДИПЛОМАТ ДИМИТЪР ШИШМАНОВ. Сборник текстове за българо-гръцкия културен диалог през 30-те години на ХХ в.
Проект „Писателят и дипломат Димитър Шишманов в Атина (1935-1940)“
Национална Програма „Неразказаните истории на българите“, 2025 г.
С подкрепата на Министерството на образованието и науката
© Съставител и редактор: Генчо Банев
Издател: GraecoBulgarica Project
© Текстове, превод и оформление: Генчо Банев и екип студенти от Атинския университет
~ ~ ~
Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ-ΔΙΠΛΩΜΑΤΗΣ ΝΤΙΜΙΤΑΡ ΣΙΣΜΑΝΩΦ. Συλλογή κειμένων για τον βουλγαροελληνικό πολιτιστικό διάλογο τη δεκαετία του ’30
Έργο «Ο συγγραφέας και διπλωμάτης Ντιμίταρ Σισμάνοβ στην Αθήνα (1935-1940) » Εθνικό Πρόγραμμα «Οι ανείπωτες ιστορίες των Βουλγάρων», 2025
Με την υποστήριξη του Υπουργείου Παιδείας και Επιστημών της Βουλγαρίας
© Σύνταξη και επιμέλεια: Γκέντσο Μπάνεβ
Εκδότης: GraecoBulgarica Project
© Κείμενα, μετάφραση και μορφοποίηση: Γκέντσο Μπάνεβ και ομάδα φοιτητών του Πανεπιστημίου Αθηνών
страници: 386
размери: 210 ×148 мм
ПИСАТЕЛЯТ ДИПЛОМАТ ДИМИТЪР ШИШМАНОВ. Сборник текстове за българо-гръцкия културен диалог през 30-те години на ХХ в.
Проект „Писателят и дипломат Димитър Шишманов в Атина (1935-1940)“
Национална Програма „Неразказаните истории на българите“, 2025 г.
С подкрепата на Министерството на образованието и науката
© Съставител и редактор: Генчо Банев
Издател: GraecoBulgarica Project
© Текстове, превод и оформление: Генчо Банев и екип студенти от Атинския университет
~ ~ ~
Ο ΣΥΓΓΡΑΦΕΑΣ-ΔΙΠΛΩΜΑΤΗΣ ΝΤΙΜΙΤΑΡ ΣΙΣΜΑΝΩΦ. Συλλογή κειμένων για τον βουλγαροελληνικό πολιτιστικό διάλογο τη δεκαετία του ’30
Έργο «Ο συγγραφέας και διπλωμάτης Ντιμίταρ Σισμάνοβ στην Αθήνα (1935-1940) » Εθνικό Πρόγραμμα «Οι ανείπωτες ιστορίες των Βουλγάρων», 2025
Με την υποστήριξη του Υπουργείου Παιδείας και Επιστημών της Βουλγαρίας
© Σύνταξη και επιμέλεια: Γκέντσο Μπάνεβ
Εκδότης: GraecoBulgarica Project
© Κείμενα, μετάφραση και μορφοποίηση: Γκέντσο Μπάνεβ και ομάδα φοιτητών του Πανεπιστημίου Αθηνών
страници: 386
размери: 210 ×148 мм
Шишманов Димитър, Блянове край Акропола, София: Издателство Ив. Коюмджиев, 1938
(Όνειρα στην Ακρόπολη)
страници: 147
размери: 190 x 13 см
Μεταφράσεις
Сергей Ефремов, Украинската литература, превел от ръкописа Димитър Шишманов, София: Печатница С.М.Стайков, 1919
[Η Ουκρανική λογοτεχνία, μετάφραση και πρόλογος από τον Ντιμίταρ Σισμάνοβο]
страници: 127
размери: 21 cm
С предвоговр от преводача
Първо издание: 1919
Второ издание: 1923
Μελέτες
Dimitre Chichmanov, Le mouvement litteraire en Bulgarie, Soifa: Imprimerie de la Cour, 1925, Bibliothèque La Bulgarie d'aujourd'hui; Ν 6
[Литературното движение в България
Το λογοτεχνικό κίνημα στη Βουλγαρία]
страници: 48
размери: 11 х 17 cm
Ελληνικές Μελέτες για τη Βουλγαρική Λογοτεχνία. Αναφορές στον Δημήτρη Σισμάνωφ
Πετρί (Γεώργιος Ερυθριάδης)
Η νέα βουλγαρική λογοτεχνία
Αθήνα, 1931
Петри (Георгиос Еритриадис)
Новата българска литература,
Атина, 1931
σελίδες/ страници: 160